ThaiPBS VODhttps://program.thaipbs.or.th204920timemachineจากรากสู่เราจากรากสู่เรา26 มี.ค. 256723:30 - 23:30https://program.thaipbs.or.th/watch/3bAYh43bAYh4Administrator8005583bAYh4timemachinehttps://timemachine.byteark.com/api/schedule/v1/channels/5d31605e5c63e30056bee2f9/schedule-items/refCode:113520/index.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/program/1/MH/9Z/1MH9ZGSxcJcC-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/program/1/MH/9Z/1MH9ZGSxcJcC-default.jpgอ., 26 มี.ค. 2567 23:30:0002042642024-03-24 16:30:00streamSpirit of Asiaโอรังซูไง ในวันที่สายน้ำไหลย้อนกลับ24 มี.ค. 256717:00 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/ofBlx7ofBlx7Nutthun Bunpongsai987ofBlx7streamhttps://thaipbst5urlwj.stream-playlist.byteark.com/streams/U7YCFElKS6Lk/playlist.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RM/qv/1RMqvcBJLFoF-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RM/qv/1RMqvcBJLFoF-default.jpg<ul><li><strong>โอรังซูไง ในวันที่สายน้ำไหลย้อนกลับ</strong></li></ul><p>การเปลี่ยนผ่านพื้นที่ป่าในรัฐซาบาห์ บนเกาะบอร์เนียว จากยุคชนเผ่าสู่ยุคอุตสาหกรรมไม้ซุง กระทั่งปัจจุบันกลายเป็นพื้นที่ป่าสงวนที่กำลังปรับเปลี่ยนตัวเองให้เป็นปอดของโลกตามกระแสโลกสีเขียว หนีไม่พ้นที่คนพื้นถิ่นอย่างชาวเผ่าโอรังซูไงต้องปรับเปลี่ยนวิถีชีวิตของพวกเขาอีกครั้ง ด้วยการย้อนกลับไปเชื่อมโยงกับธรรมชาติเหมือนในอดีต</p><p>"โอรังซูไง" หรือ ผู้คนแห่งสายน้ำ คือชนเผ่าพื้นเมืองที่อาศัยอยู่บริเวณลุ่มแม่คินาบาทันกัน ในรัฐซาบาห์ พวกเขาเคยมีป่าเป็นบ้าน และมีแม่น้ำเป็นเส้นเลือดหล่อเลี้ยงชีวิต ในโลกยุคใหม่พวกเขามีบทบาทที่เปลี่ยนไปด้วยการเป็นผู้อยู่เบื้องหลังความอุดมสมบูรณ์ของป่าแห่งซาบาห์ อย่างไรก็ตามพวกเขากำลังเผชิญกับความท้าท้ายในการส่งต่อวิถีชีวิต ความเชื่อ และวัฒนธรรมแบบดั้งเดิมในวันที่สังคมกำลังเปลี่ยนแปลงไป</p><ul><li><strong>ORANG SUNGAI WHEN THE RIVER GOES REVERSE</strong></li></ul><p>The forest area in Sabah of Borneo Island has transformed from the tribal culture period to the timber industry. Now it’s becoming a reserved forest, portrayed as “the lung of the world” following the green trend. Local people like the Orang Sungai couldn’t help but adjust their “way of life” which can be traced back to their “co-living with nature” …just like in the past.</p><p>The Orang Sungai or “the people of the river” refer to local ethnic groups living near the Kinabatangan riverside in Sabah. They regarded the forest as their home and the river as their flesh and blood. In the modern era, their role has changed to be “the nourishers of the Sabah forest”. But, they are facing a challenge in passing on their way of life, their beliefs, and their traditional culture to “the gradually changing society”.</p><p><strong>ติดตามเรื่องราวได้ใน Spirit of Asia ตอน </strong><strong></strong><strong>โอรังซูไง ในวันที่สายน้ำไหลย้อนกลับ </strong><strong>วันอาทิตย์ที่ 24 มีนาคม 2567 เวลา 16.30 - 17.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมออนไลน์ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/live" target="_blank">www.thaipbs.or.th/Live</a> และสามารถเลือกรับชมด้วยเสียงภาคภาษาอังกฤษ คลิก Setting ไปที่ Audio Track เลือกเสียง ซาวด์แทร็ก</strong></p>อา., 24 มี.ค. 2567 17:00:00992042712024-03-24 08:00:00ThaiPBSVODA Life on the Road ถนน คน ชีวิตบุกถิ่นแพร์รีด็อกและค้นหาห้องลับแห่งเขารัชมอร์24 มี.ค. 256708:30 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/NtAss3NtAss3Nutthun Bunpongsai800351NtAss3ThaiPBSVODhttps://vod.thaipbs.or.th/video-objects/U7YPkuZucfbw/playlist.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RM/8w/1RM8wSI11oFs-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RM/8w/1RM8wSI11oFs-default.jpg<p>เข้าสู่ดินแดนอาณานิคมขนาดใหญ่ของแพร์รีด็อก เจ้าถิ่นแห่งทุ่งหญ้าแพร์รี ซึ่งมีการจัดลำดับชั้นทางสังคมที่ซับซ้อน ติดตามสังเกตพฤติกรรมทางสังคมที่น่าสนใจ เช่น การจูบกับศัตรู, การสร้างโพรงและเครือข่ายอุโมงค์ใต้ดิน การสื่อสารเพื่อตรวจจับผู้ล่า ฯลฯ จากนั้นมุ่งหน้าสู่ Mount Rushmore ภูเขาชื่อดังที่ปรากฏในภาพยนตร์อเมริกันมากมาย แกะรอยความสำเร็จอันยิ่งใหญ่ในการก่อสร้าง และตามหาห้องลับเบื้องหลังใบหน้าประธานาธิบดีทั้งสี่ ที่กลายเป็นภาพสัญลักษณ์หนึ่งของสหรัฐอเมริกา</p><p>ติดตามได้ในรายการ A Life on the Road ถนน คน ชีวิต ทุกวันอาทิตย์ เวลา 8.00 - 8.30 น. ทางไทยพีบีเอส หรือรับชมทีวีออนไลน์ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/Live">www.thaipbs.or.th/Live</a><br></p>อา., 24 มี.ค. 2567 08:30:00772045002024-03-23 13:00:00ThaiPBSVODBig Story เรื่องใหญ่ Thai PBSรวมพลังเปร็ดในกู้วิกฤตป่าคาร์บอนเครดิต23 มี.ค. 256713:30 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/EGfwBaEGfwBaอธิเจต มงคลโสฬศ800337EGfwBaThaiPBSVODhttps://vod.thaipbs.or.th/video-objects/U7kL4aWCUckA/playlist.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RN/uK/1RNuKdmW90oT-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RN/uK/1RNuKdmW90oT-default.jpg<p>ท่ามกลางนโยบายการผลักดันให้ภาคธุรกิจสร้างคาร์บอนเครดิตชดเชยการก่อมลพิษของภาครัฐ แต่ทว่าในทางปฏิบัติ การผลักดัน "ป่าชายเลนชุมชน" ไปให้ภาคธุรกิจเหล่านี้ นี้เป็นนโยบายที่ถูกต้องหรือไม่ หรือต้องการแค่ฟอกเขียวธุรกิจ </p><p><strong>ติดตามชมรายการ Big Story เรื่องใหญ่ Thai PBS ตอน รวมพลังเปร็ดในกู้วิกฤตป่าคาร์บอนเครดิต<span class="redactor-invisible-space"> วันเสาร์ที่ 23 มี.ค. 67 เวลา 13.00 - 13.30 น. ทางไทยพีบีเอส หรือรับชมผ่านทีวีออนไลน์ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/Live">www.thaipbs.or.th/Live</a></span></strong></p>ส., 23 มี.ค. 2567 13:30:00472044312024-03-23 12:05:00ThaiPBSVODจากรากสู่เราเมืองเก่าสงขลา จากหัวเขาแดงสู่แหลมสนและบ่อยาง23 มี.ค. 256714:30 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/mKgpmHmKgpmHอธิเจต มงคลโสฬศ800558mKgpmHThaiPBSVODhttps://vod.thaipbs.or.th/video-objects/U7iTq2HF5lKx/playlist.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RN/x8/1RNx88IxAolD-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RN/x8/1RNx88IxAolD-default.jpg<p>ประวัติศาสตร์เมืองเก่าสงขลา </p><p>หลังจากเมืองสงขลา หรือ ซิงกอรา ที่หัวเขาแดงในสมัยกรุงศรีอยุธยาถูกทําลายลงไปแล้ว ประชาชนที่เคยอาศัยอยู่ในเมืองส่วนใหญ่ได้โยกย้ายไปอยู่บริเวณฝั่งแหลมสนซึ่งอยู่อีกฟากหนึ่งของหัวเขาแดง ต่อมาสมัยรัชกาลที่ 3 มีผู้คนเข้ามาอาศัยหนาแน่นขึ้น แต่พื้นที่แหลมสนคับแคบไม่สามารถขยับขยายเมืองได้ และประสบปัญหาขาดแคลนน้ำจืดเพื่อการอุปโภค จึงทำให้มีการย้ายเมืองข้ามฟากทะเลสาบสงขลามายังฝั่งตำบลบ่อยาง มีการลงเสาหลักเมือง สร้างค่าย คู ประตู หอรบ และกำแพงเมืองป้องกันข้าศึก ภายในเขตเมืองมีคนหลากชาติพันธุ์เข้ามาอยู่อาศัยและค้าขาย ทั้งคนจีน คนไทยพุทธ และมุสลิม เมืองสงขลาฝั่งบ่อยางยิ่งเจริญรุ่งเรืองมากขึ้นในสมัยรัชกาลที่ 4 และ รัชกาลที่ 5 โดยเฉพาะเรื่องการค้าที่เชื่อมโยงกับบ้านเมืองในปลายคาบสมุทรมลายูผ่านเส้นทางการค้าโบราณ จนกระทั่งมีการสร้างทางรถไฟสายใต้ ซึ่งทําให้รูปแบบการคมนาคมขนส่งเปลี่ยนแปลงไป เกิดเมืองหาดใหญ่ขึ้นมาเป็นเมืองศูนย์กลางการคมนาคมและการค้าแทนเมืองสงขลาฝั่งบ่อยางในที่สุด </p><p>ติดตามได้ ในรายการติดตามในรายการจากรากสู่เรา ตอน เมืองพัทลุง บนเส้นทางประวัติศาสตร์ วันเสาร์ที่ 23 มีนาคม 2567 เวลา 14.05 - 14.30 น. ทางไทยพีบีเอส หรือรับชมทีวีออนไลน์ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/Live">www.thaipbs.or.th/Live</a></p>ส., 23 มี.ค. 2567 14:30:006932045102024-03-23 10:00:00brightcoveThe Magnet แรงดึงกลับเด็กหลังห้อง Learning Loss23 มี.ค. 256711:00 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/lEjMHdlEjMHdChettida Pichetpaiboon800786lEjMHdbrightcovehttps://players.brightcove.net/6075037809001/NVLzyYH6AN_default/index.html?videoId=1789500797108440698https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RI/5j/1RI5jKO1aHFF-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RI/5j/1RI5jKO1aHFF-default.jpg<p>เมื่อโรงเรียนไม่สนุกสำหรับการเรียนอีกต่อไป เด็กจำนวนหนึ่งจึงตัดสินใจออกจากการศึกษา ที่ปัญหาไม่ได้หยุดอยู่แค่เพียงการเรียนรู้ 3 ปัญหา 3 แนวทางแก้ไข ที่จะให้เด็กๆเหล่านี้ สามารถจบการศึกษาอย่างที่พวกเขาหวังเอาไว้ </p><ul><li>เด็กช่างฝัน</li></ul><p style="margin-left: 20px;">เมื่อห้องเรียนและหนังสือเรียนไม่ใช่คำตอบของเด็กทุกคน ทำให้หลายคนหลุดออกจากระบบการศึกษาที่ต้องแข่งขัน โรงเรียนบ้านสามยอด จ.กาญจนบุรี ได้ปรับเปลี่ยนการเรียนให้เข้ากับวิถีชีวิตและความชอบ สร้างห้องเรียนตามใจ ที่เด็กๆสามารถค้นหาความสามารถของตัวเองได้ และให้คะแนนจากการลงมือปฏิบัติมากกว่าการสอบในห้องเรียน</p><ul><li>เด็กหลังห้อง </li></ul><p style="margin-left: 20px;">เด็กชั้นประถมศึกษากว่าครึ่งหนึ่งยังไม่สามารถอ่านออกเขียนได้เมื่อเทียบกับมาตรฐานโลก เด็กหลายคนหลุดออกจากระบบการศึกษาในช่วงมัธยมต้นเพราะไม่สามารถเรียนได้ทันคนอื่นๆ กิจกรรมส่งเสริมทักษะการอ่านที่โรงเรียนบ้านหัวฝายโนนสะอาดวิทยา จ.ขอนแก่น อาจเป็นคำตอบในการพัฒนาทักษะการเรียนรู้ พร้อมทั้งแก้ปัญหาความรู้ถดถอยได้อย่างยั่งยืน </p><ul><li>ปิดประตูคุก เปิดประตูการศึกษา </li></ul><p style="margin-left: 20px;">เด็กที่หลุดออกจากระบบการศึกษามีอัตราการเข้าสู่กระบวนการยุติธรรมมากถึงร้อยละ 60 และเมื่อเข้าสู่สถานพินิจ แม้จะมีการจัดการเรียนการสอนแต่เด็กหลายคนก็ไม่สามารถเรียนจนจบในรูปแบบนี้ได้ การฝึกทักษะอาชีพและการเรียนตามอัธยาศัย บทเรียนที่ถูกพัฒนาจากความต้องการของเด็กๆเองอาจเป็นเครื่องมือที่จะคืนการศึกษาและคืนเด็กๆเหล่านี้กลับสู่ชุมชนได้</p><p>ติดตามชมได้ในรายการ The Magnet แรงดึงกลับ วันเสาร์ที่ 23 มีนาคม 2567 เวลา 10.00 - 11.00 น. ทางไทยพีบีเอส หรือรับชมผ่านทีวีออนไลน์ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/Live">www.thaipbs.or.th/Live</a></p>ส., 23 มี.ค. 2567 11:00:002982044252024-03-23 08:00:00ThaiPBSVODมหัศจรรย์แดนมังกรวิถีชีวิต ณ กุ้ยโจว ตอนที่ 423 มี.ค. 256708:30 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/dk2jWndk2jWnอธิเจต มงคลโสฬศ800378dk2jWnThaiPBSVODhttps://vod.thaipbs.or.th/video-objects/U7iOEgYfiCi7/playlist.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RN/bE/1RNbEIudfRNG-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RN/bE/1RNbEIudfRNG-default.jpg<p>*** รายการมหัศจรรย์แดนมังกร ตอน วิถีชีวิต ณ กุ้ยโจว รับชมย้อนหลังได้ถึง 31 ธ.ค. 67 ***<br></p><p>แม่น้ำชื่อสุยในมณฑลกุ้ยโจว เป็นสาขาของแม่น้ำแยงซี เมื่อต้นปี2020 ทั่วลุ่มแม่น้ำแยงซีเกียง ริเริ่มโครงการห้ามจับปลา 10 ปี เนื่องจากระบบนิเวศน์ลุ่มน้ำทั้งสายเข้าขั้นวิกฤติ ศูนย์วิจัยอุทกชีววิทยา จึงได้ก่อตั้งสถานีทดลองเชิงนิเวศน์ขึ้นที่แม่น้ำชื่อสุ่ย เพื่อเป็นแหล่งเพาะพันธุ์ของปลาหายาก ที่มาจากลุ่มแม่น้ำแยงซีเกียง </p><p>ติดตามชมได้ในรายการ มหัศจรรย์แดนมังกร ชุด วิถีชีวิต ณ กุ้ยโจว วันเสาร์ที่ 23 มีนาคม 2567 เวลา 08.00 - 08.30 น. ทางไทยพีบีเอส หรือรับชมผ่านทีวีออนไลน์ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/Live">www.thaipbs.or.th/Live</a></p><p><br></p>ส., 23 มี.ค. 2567 08:30:0033204470timemachineทำอะไรก็ธรรมทำอะไรก็ธรรม22 มี.ค. 256715:05 - 15:05https://program.thaipbs.or.th/watch/Mer2jgMer2jgAdministrator800752Mer2jgtimemachinehttps://timemachine.byteark.com/api/schedule/v1/channels/5d31605e5c63e30056bee2f9/schedule-items/refCode:113400/index.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/program-display-image/1/Qe/JT/1QeJTsg1rg1t-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/program-display-image/1/Qe/JT/1QeJTsg1rg1t-default.jpgศ., 22 มี.ค. 2567 15:05:0002044612024-03-24 08:00:00ThaiPBSVODA Life on the Road ถนน คน ชีวิตGrassland ดินแดนแพรรีด็อก22 มี.ค. 256708:30 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/W8Dr3OW8Dr3ONutthun Bunpongsai800351W8Dr3OThaiPBSVODhttps://vod.thaipbs.or.th/video-objects/U7jYAEUePDyE/playlist.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/video-display-image/1/RN/zu/1RNzu0oSwMpE-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/video-display-image/1/RN/zu/1RNzu0oSwMpE-default.jpg<p>แพร์รีด็อก เป็นสัตว์ที่มีเอกลักษณ์เรื่องเสียงเห่า กล่าวคือ พวกมันมีเสียงเห่าคล้ายสุนัข ย้อนเวลากลับไปนับร้อยปี เหล่านักเดินทางที่เข้ามาสำรวจยังดินแดนแถบนี้ ได้พบกับเจ้าสัตว์ที่มีเสียงเห่าคล้ายสุนัขเข้า จึงเรียกพวกมันว่า ลิตเติลด็อก (Little dog) แต่ด้วยแหล่งที่อยู่อาศัยของพวกมันอยู่ในทุ่งหญ้าแพร์รี ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของ Grassland มันเลยถูกตั้งชื่อว่า แพร์รี่ด็อก (Prairie dog) พวกมันมีถิ่นฐานอยู่ทางตะวันตกของทวีปอเมริกาเหนือ เหตุที่มันชอบถิ่นฐานแถบนี้ เพราะมีทุ่งหญ้าจำนวนมาก ซึ่งหญ้าคือแหล่งอาหารหลักของมันนั่นเอง แพร์รีด็อกเป็นสัตว์ที่แข็งแรง ทรหดอดทน และปรับตัวให้เข้ากับสิ่งแวดล้อมที่ไม่สมบูรณ์ได้ดี คนที่นำแพร์รี่ด็อกมาเลี้ยงเป็นสัตว์เลี้ยง มักบอกกันว่า มันเป็นสัตว์ที่เลี้ยงง่าย ตายยาก กินไม่บ่อย แล้วยังดื่มน้ำน้อยอีกด้วย</p><p>ชมย้อนหลังรายการ A Life on the Road ถนน คน ชีวิต ได้ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/ALife" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-auth="NotApplicable" data-linkindex="0" id="LPlnk139692">www.thaipbs.or.th/ALife</a></p>อา., 24 มี.ค. 2567 08:30:0002037812024-03-17 16:30:00streamSpirit of Asiaบรรเลงเสียงบอร์เนียวที่โลกได้ยิน17 มี.ค. 256717:00 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/RLvCANRLvCANNutthun Bunpongsai987RLvCANstreamhttps://thaipbst5urlwj.stream-playlist.byteark.com/streams/U73Xg44zXqFj/playlist.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RJ/SZ/1RJSZmeaVNnW-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RJ/SZ/1RJSZmeaVNnW-default.jpg<ul><li><strong>บรรเลงเสียงบอร์เนียวที่โลกได้ยิน</strong></li></ul><p>เกาะบอร์เนียวดินแดนที่มีความหลากหลายของผู้คนและวัฒนธรรม หนึ่งในนั้นคือเครื่องดนตรีพื้นบ้านอันมีที่มาจากหลากหลายชนเผ่า อย่างไรก็ตาม ด้วยความงดงามของดนตรีคือเป็นภาษาสากลของมนุษยชาติ ไม่ว่าจะมาจากเผ่าไหนพวกเขาสามารถเชื่อมโยงกันได้ด้วยท่วงทำนอง เช่นเดียวกับนักดนตรีรุ่นใหม่บนเกาะบอร์เนียวหลายคนได้รู้จักกันผ่านเครื่องดนตรีประเภท Boat lute ของแต่ละชนเผ่า และมีความต้องการเดียวกันในรักษาความเป็นเอกลักษณ์ของเครื่องดนตรีพื้นถิ่นเอาไว้ตามแนวทางของตน ด้วยเป้าหมายหวังให้เสียงดนตรีแห่งบอร์เนียวจะถูกบรรเลงขับกล่อมผู้คนรุ่นต่อไป และดังไกลจนโลกได้ยิน</p><ul><li><strong>THE NEW SOUND OF BORNEO</strong></li></ul><p>Borneo Island is a land of diverse people and cultures. Among those cultural heritages are the folk musical instruments of many ethnic tribes. But, the beauty of music is “a universal language of humankind”. All the tribes can be connected to each other through songs. Also, new-gen musicians on Borneo Island meet each other via the boat lute instruments of each tribe. They share the same goal of “preserving the folk instruments…in their own way” so that the music of Borneo will be played in future generations…and heard by the entire world.</p><p><strong>ติดตามเรื่องราวได้ใน Spirit of Asia ตอน </strong><strong></strong><strong>บรรเลงเสียงบอร์เนียวที่โลกได้ยิน<span class="redactor-invisible-space"> </span></strong><strong>วันอาทิตย์ที่ 17 มีนาคม 2567 เวลา 16.30 - 17.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมออนไลน์ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/live" target="_blank">www.thaipbs.or.th/Live</a> และสามารถเลือกรับชมด้วยเสียงภาคภาษาอังกฤษ คลิก Setting ไปที่ Audio Track เลือกเสียง ซาวด์แทร็ก</strong></p>อา., 17 มี.ค. 2567 17:00:001162035022024-03-17 08:00:00ThaiPBSVODA Life on the Road ถนน คน ชีวิตสุสานช้างแมมมอธ17 มี.ค. 256708:30 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/F3zyURF3zyURNutthun Bunpongsai800351F3zyURThaiPBSVODhttps://vod.thaipbs.or.th/video-objects/U6ni9dIrEpcO/playlist.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RJ/WA/1RJWA0sltGqy-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RJ/WA/1RJWA0sltGqy-default.jpg<p>สำรวจสุสานขนาดใหญ่ของช้างแมมมอธที่ Mammoth Site แหล่งขุดค้นที่ได้ชื่อว่าพบซากฟอสซิลของช้างแมมมอธจํานวนมากที่สุดในโลก โดยเกือบทั้งหมดยังคงแสดงอยู่ในแหล่งกําเนิดดั้งเดิม คือหลุมยุบเก่าแก่ ซึ่งเคยเป็นจุดที่น้ำพุผุดขึ้นมาจนกลายเป็นบ่อน้ำร้อน ก่อนที่ช้างแมมมอธจำนวนมากจะติดกับดัก ตกลงไปและถูกฝังไว้ตลอดกาลอยู่ในบ่อ จนกระทั่งมีการขุดพบและได้รับการอนุรักษ์ไว้อย่างดี ทั้งซากของแมมมอธขนยาว (Woolly Mammoth) และแมมมอธโคลัมเบีย (Columbian Mammoth)</p><p>ติดตามได้ในรายการ A Life on the Road ถนน คน ชีวิต ทุกวันอาทิตย์ เวลา 8.00 - 8.30 น. ทางไทยพีบีเอส หรือรับชมทีวีออนไลน์ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/Live">www.thaipbs.or.th/Live</a><br></p>อา., 17 มี.ค. 2567 08:30:003392038302024-03-16 14:05:00ThaiPBSVODจากรากสู่เราเมืองพัทลุง บนเส้นทางประวัติศาสตร์16 มี.ค. 256714:30 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/jYzZUOjYzZUOอธิเจต มงคลโสฬศ800558jYzZUOThaiPBSVODhttps://vod.thaipbs.or.th/video-objects/U75732yiASCC/playlist.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RK/HV/1RKHVEVId5do-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RK/HV/1RKHVEVId5do-default.jpg<p>เมืองพัทลุงมีหลักฐานการตั้งถิ่นฐานมาแล้วตั้งแต่สมัยพุทธศตวรรษที่ 18 หรือก่อนหน้านั้น และมีการย้ายเมืองมาแล้ว 12 ครั้ง ตามปัจจัยทางภูมิศาสตร์ สงคราม การค้า และการปกครอง นับเนื่องมาตั้งแต่การตั้งเมืองที่โคกเมืองบางแก้ว มาจนถึงการตั้งเมืองที่ตำบลคูหาสวรรค์ในปัจจุบัน พัทลุงอุดมไปด้วยผู้คนหลากหลายเชื้อชาติศาสนา ดังมีผู้ปกครองที่นับถือทั้งพุทธศาสนา และศาสนาอิสลาม ลักษณะที่โดดเด่นของเมืองพัทลุงคือตั้งอยู่ระหว่างเส้นทางข้ามคาบสมุทร ซึ่งเอื้อประโยชน์ต่อการค้าทางทะเล และเป็นแหล่งผลิตข้าว ของป่า และเสบียงอาหารส่งไปยังกรุงศรีอยุธยาและเมืองอื่น ๆ ความอุดมสมบูรณ์ดังกล่าวนี้ยังคงอยู่จนถึงปัจจุบัน จนกล่าวได้ว่าพัทลุงเป็นเมืองแผ่นดินธรรมแผ่นดินทอง</p><p>ติดตามได้ ในรายการติดตามในรายการจากรากสู่เรา ตอน เมืองพัทลุง บนเส้นทางประวัติศาสตร์ วันเสาร์ที่ 16 มีนาคม 2567 เวลา 14.05 - 14.30 น. ทางไทยพีบีเอส หรือรับชมทีวีออนไลน์ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/Live">www.thaipbs.or.th/Live</a></p>ส., 16 มี.ค. 2567 14:30:002182038342024-03-16 13:00:00ThaiPBSVODBig Story เรื่องใหญ่ Thai PBSซอฟต์พาวเวอร์ นวดไทยอะไรต้องทำต่อ16 มี.ค. 256713:30 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/3hkWzZ3hkWzZอธิเจต มงคลโสฬศ8003373hkWzZThaiPBSVODhttps://vod.thaipbs.or.th/video-objects/U75BUIa5W4yR/playlist.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RK/GS/1RKGSSjWXDd1-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RK/GS/1RKGSSjWXDd1-default.jpg<p>"นวดไทย" เป็นกิจกรรมยอดนิยมเมื่อนักท่องเที่ยวต่างชาติเดินทางมาท่องเที่ยวในประเทศไทยเป็นหนึ่งในซอฟต์พาวเวอร์ที่ได้รับความนิยมอย่างแพร่หลายและไม่ต้องนับหนึ่งใหม่ แต่ ณ วันนี้นวดไทยเผชิญกับข้อท้าทายอะไรอยู่บ้าง? และยุทธศาสตร์ที่นวดไทยจะต้องเดินต่อคืออะไร?</p><p><strong>ติดตามชมรายการ Big Story เรื่องใหญ่ Thai PBS ตอน ซอฟต์พาวเวอร์ นวดไทยอะไรต้องทำต่อ<span class="redactor-invisible-space"> วันเสาร์ที่ 16 มี.ค. 67 เวลา 13.00 - 13.30 น. ทางไทยพีบีเอส หรือรับชมผ่านทีวีออนไลน์ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/Live">www.thaipbs.or.th/Live</a></span></strong></p>ส., 16 มี.ค. 2567 13:30:00942035092024-03-16 10:00:00brightcoveThe Magnet แรงดึงกลับจนเงิน จนโอกาส16 มี.ค. 256711:05 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/Yi1FJkYi1FJkChettida Pichetpaiboon800786Yi1FJkbrightcovehttps://players.brightcove.net/6075037809001/NVLzyYH6AN_default/index.html?videoId=1789500797081262911https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RI/5f/1RI5fxYQc9b3-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RI/5f/1RI5fxYQc9b3-default.jpg<p>เด็กไทยกว่า 2.8 ล้านคน อยู่ใต้เส้นความยากจน ซึ่งกว่า 40% ของเด็กที่เสี่ยงหลุดออกจากระบบการศึกษา มาจากปัญหาความยากจน </p><p>ติดตามเรื่องราวของเด็ก 3 คน ที่ต่างกำลังเผชิญปัญหาความยากจน และเสี่ยงต่อการหลุดออกจากระบบการศึกษา </p><ul><li>เต้ย เด็กชายจากดอยสูง จังหวัดตาก ต้องออกจากโรงเรียนเพราะไม่มีเงินค่าเดินทางไปเรียนในเมือง</li><li>สมรัก เด็กชาติพันธุ์ ในอำเภอสวนผึ้ง จังหวัดราชบุรี ที่ยังไม่รู้ว่าอนาคตจะได้เรียนต่อไหมเพราะที่บ้านยากจน และไม่มีบัตรประชาชน</li><li>มะนาว หญิงสาววัย 14 ปี ที่เพิ่งออกจากโรงเรียนมาช่วยแม่ที่พิการขายของตามตลาดนัด เพราะฐานะทางบ้านยากจน</li></ul><p>เด็กทั้ง 3 คนต้องการ “แรงดึงกลับ” </p><p>ติดตามภารกิจ ปฎิบัติการ แก้ปัญหาเด็กหลุดจากระบบการศึกษา ด้วยพลังสังคม จากเครือข่ายที่ทำงานช่วยเหลือเด็กในพื้นที่ ทั้งจาก โรงเรียนสินแร่สยาม จ.ราชบุรี กลุ่มปอเชอโพ จ.ตากฝึก เทศบาลนคร นครราชสีมา เป้าหมายสูงสุดเพื่อดึงชีวิตของเด็กทั้ง 3 คนให้พ้นจากวิกฤต และกลับคืนสู่โรงเรียนอีกครั้ง</p><p>ติดตามชมได้ในรายการ The Magnet แรงดึงกลับ วันเสาร์ที่ 16 มีนาคม 2567 เวลา 10.00 - 11.00 น. ทางไทยพีบีเอส หรือรับชมผ่านทีวีออนไลน์ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/Live">www.thaipbs.or.th/Live</a></p>ส., 16 มี.ค. 2567 11:05:001712036872024-03-16 08:00:00ThaiPBSVODมหัศจรรย์แดนมังกรวิถีชีวิต ณ กุ้ยโจว ตอนที่ 316 มี.ค. 256708:30 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/CXholcCXholcอธิเจต มงคลโสฬศ800378CXholcThaiPBSVODhttps://vod.thaipbs.or.th/video-objects/U6ya8qKW5gmE/playlist.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RK/CF/1RKCF2FR0V4d-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/episode-display-image/1/RK/CF/1RKCF2FR0V4d-default.jpg<p><strong>แม่น้ำอูเจียง</strong>เป็นเส้นทางน้ำ ที่ใหญ่ที่สุดในกุ้ยโจว เมื่อมีการอนุรักษ์ป่าไม้ในปัจจุบัน ภาพการล่องลำน้ำด้วยไม้ไผ่ จึงพบเห็นได้ยาก แต่ทักษะโบราณเช่นนี้ ได้ถูกคนท้องถิ่นอนุรักษ์เอาไว้ ไม้ไผ่ลำเดียวลอยน้ำ รองรับน้ำหนักได้กว่า 50 กิโล ผู้คนอาศัยไผ่ลำเดียว รักษาความสมดุลย์บนผิวน้ำ แล้วยังแสดงท่าทาง สวยงามต่าง ๆ ได้อีกด้วย </p><p><strong>สือเชียน</strong> อยู่ทางตะวันตกเฉียงใต้เมืองถงเหรินของกุ้ยโจว มีนามว่าเมืองแห่งน้ำพุร้อน น้ำแร่ธรรมชาติเหล่านี้สามารถดื่มได้โดยตรง ชาวสือเชียนมีคำกล่าวว่า แช่น้ำพุร้อนทุกวัน ดื่มน้ำพุร้อนแล้วจะอายุยืน <span></span></p><p>ติดตามชมได้ในรายการ มหัศจรรย์แดนมังกร ชุด วิถีชีวิต ณ กุ้ยโจว วันเสาร์ที่ 16 กุมภาพันธ์ 2567 เวลา 08.00 - 08.30 น. ทางไทยพีบีเอส หรือรับชมผ่านทีวีออนไลน์ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/Live">www.thaipbs.or.th/Live</a></p><p>*** รายการมหัศจรรย์แดนมังกร ตอน วิถีชีวิต ณ กุ้ยโจว รับชมย้อนหลังได้ถึง 31 ธ.ค. 67 ***</p>ส., 16 มี.ค. 2567 08:30:00782038072024-03-17 08:00:00ThaiPBSVODA Life on the Road ถนน คน ชีวิตหลุมยุบบันทึกรอยเท้าช้างแมมมอธ15 มี.ค. 256708:30 - 07:13https://program.thaipbs.or.th/watch/5LfJnz5LfJnzNutthun Bunpongsai8003515LfJnzThaiPBSVODhttps://vod.thaipbs.or.th/video-objects/U74b6PHWRtrD/playlist.m3u8https://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/video-display-image/1/RL/23/1RL23P0m1JOJ-default.jpghttps://thaipbs-program.s3-ap-southeast-1.amazonaws.com/content/images/video-display-image/1/RL/23/1RL23P0m1JOJ-default.jpg<p>Sinkhole หรือ หลุมยุบ เป็นบริเวณที่พบซากแมมมอธจำนวนมาก เนื่องจากมีลักษณะเป็นเหวดิ่งลึก โดยปกติเมื่อช้าง หรือสัตว์ต่าง ๆ เห็นบ่อน้ำ มักจะเดินลงมาหาอาหาร แต่เมื่อเดินลงไปไม่กี่ก้าวก็จะตกลงในหลุมยุบ และทำให้เสียชีวิต ในเวลาต่อมา มีการค้นพบฟอสซิลรอยเท้าของแมมมอธบริเวณหลุมยุบเหล่านี้ สาเหตุเพราะช้างแมมมอธเมื่อตกลงไปในหลุม เท้าของมันจะจมอยู่ในโคลนใต้น้ำจนเกิดเป็นรอยพิมพ์ เมื่อเวลาผ่านไป ชั้นหินตะกอนได้เก็บรักษารอยพิมพ์เท้าเหล่านั้นเอาไว้ ทำให้พบรอยเท้าแมมมอธบริเวณหลุมยุบเป็นจำนวนมาก</p><p>ชมย้อนหลังรายการ A Life on the Road ถนน คน ชีวิต ได้ทาง <a href="http://www.thaipbs.or.th/ALife" target="_blank" rel="noopener noreferrer" data-auth="NotApplicable" data-linkindex="0" id="LPlnk170685">www.thaipbs.or.th/ALife</a></p>อา., 17 มี.ค. 2567 08:30:000